I dieci capi esecutivi regionali sono nominati personalmente dal capo esecutivo federale ed il loro mandato di servizio è uguale al suo—sei anni.
The ten regional executives are the personal appointees of the federal chief executive, and their term of office is concurrent with his—six years.
E ho trascorso un'infinità di ore nelle biblioteche presidenziali cercando di capire come l'ambiente aveva modellato i leader, le mosse che avevano fatto, e poi l'impatto di queste azioni oltre il loro mandato.
And I spent countless hours in presidential libraries trying to understand how the environment had shaped the leaders, the moves that they made, and then the impact of those moves beyond their tenure.
Il Pentagono potrebbe trattenere oltre il loro mandato 24000 soldati.
One could almost say it's the mother of all coalitions.
Possono ottenere il loro mandato e parlare con l'informatore mercoledi'.
They can pick up their writ and talk to their snitch on Wednesday.
Comunque, Wasim Al Fulani era uno di loro mandato qui sei mesi fa, nuovo nome, passaporto, tutto.
Anyway, Wasim Al Fulani was one of them; relocated here six months ago, new name, passport, whole nine yards.
Cio' che affascina degli Stati Uniti e' che i poveri prendono sempre quello che viene loro mandato.
That's one of the wonderful things about America. The poor always get what's coming to them.
c) cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai giocattoli che rientrano nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by toys covered by the mandate.
c) se le competenti autorità nazionali lo richiedono, cooperare con esse a ogni iniziativa tesa a eliminare i rischi presentati dai prodotti che rientrano nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by subsystems or safety components covered by the authorised representative's mandate.
I deputati che siedono oggi al Parlamento europeo sono stati eletti alle elezioni del 2009 ed eserciteranno il loro mandato fino al 2014.
The current MEPs were elected during the 2009 elections and will serve until 2014.
Il loro mandato scadrà nel gennaio 2014.
Their mandate will run until January 2014.
Poiché abbiamo inteso che alcuni, partiti di fra noi, vi hanno turbato coi loro discorsi, sconvolgendo le anime vostre, benché non avessimo dato loro mandato di sorta,
Since we have heard that some, going out from among us, have troubled you with words, subverting your souls, to whom we gave no commandment,
Il loro mandato dura quattro anni e può essere rinnovato una sola volta.
Their term of office is four years and can be renewed once.
Per tutta la durata del loro mandato, tale obbligo del segreto professionale si applica in particolare alle segnalazioni da parte di persone fisiche di violazioni del presente regolamento.
During their term of office, that duty of professional secrecy shall in particular apply to reporting by natural persons of infringements of this Regulation. 2. jagu
c) cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai prodotti che rientrano nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by products covered by its mandate.
I membri e i supplenti sono nominati dal Consiglio su proposta dei paesi dell'UE e il loro mandato dura cinque anni.
Members and alternates are appointed for a five-year term by the Council, acting on proposals from the EU countries.
Nell'esercizio del loro mandato i deputati devono spesso spostarsi al di fuori o all'interno dello Stato membro di elezione per motivi diversi dalle riunioni ufficiali, ad esempio per assistere a conferenze o per effettuare visite di lavoro.
Members are often required to travel within and outside the Member State in which they were elected, both in the performance of their official duties and for other purposes (for example, to attend a conference or take part in a working visit).
(c) cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, in merito a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dalle AEE che rientrano nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by EEE covered by their mandate.
Il loro mandato è pronto, ma stanno aspettando noi.
They are ready, but they are waiting for your green light.
I membri della Commissione in carica alla data di entrata in vigore del trattato di Lisbona rimangono in carica fino alla scadenza del loro mandato.
The members of the Commission in office on the date of entry into force of the Treaty of Lisbon shall remain in office until the end of their term of office.
I nuovi membri del Consiglio inizieranno formalmente il loro mandato il primo ottobre.
We wish the new members of the Board well with their terms.
c) le persone fisiche incaricate della ADR, il metodo con il quale sono state nominate e la durata del loro mandato;
(c) the natural persons in charge of ADR, the method of their appointment and the length of their mandate;
Il loro mandato dovrebbe essere di promuovere operazioni governative efficienti, come prendere uffici in leasing e comprare carta all'ingrosso.
Uh, whoa. They're supposed to be in charge of promoting efficient government operations, like leasing office space and buying paper in bulk.
Ed e' qui per dire alla corte che si opporra' al loro mandato.
And you're here to tell the court that you won't acquiesce to their subpoena,
b)cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai prodotti che rientrano nel loro mandato.
(b)co-operate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by products covered by their mandate.
Egli ha reso i Giudici dipendenti dal suo esclusivo arbitrio per quel che riguarda la durata del loro mandato e l’importo ed il pagamento dei loro stipendi.
He has made judges dependent on his will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries.
Esso inoltre fornisce assistenza tecnica ed esperienza agli organi parlamentari e ai Membri del Parlamento, e li assiste nell'esercizio del loro mandato.
It also provides technical and expert assistance to parliamentary bodies and Members of Parliament to support them in the exercise of their mandates.
Saranno sacerdoti a cui darò l’autorità di perdonare anche i peccati che sono riservati alla Sede Apostolica, perché sia resa evidente l’ampiezza del loro mandato.
There will be priests to whom I will grant the authority to pardon even those sins reserved to the Holy See, so that the breadth of their mandate as confessors will be even clearer.
Il loro mandato ha una durata di otto anni e non è rinnovabile.
Their term of office shall be eight years and shall not be renewable.
Il loro mandato dura da 5 a 10 anni.
Their term of office lasts from 5 to 10 years.
Essi si impegnano tuttavia a rispettare il loro obbligo di disponibilità al fine di dedicarsi pienamente all'adempimento del loro mandato.
They shall undertake, however, to comply with their obligation to be available so as to devote themselves fully to the performance of their duties.
c) cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dallo strumento che rientra nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the risks posed by instruments covered by the authorised representative’s mandate.
I deputati al Parlamento europeo esercitano liberamente il loro mandato.
Members of the European Parliament shall exercise their mandate independently.
Il loro mandato è di sei anni ed è rinnovabile.
Their term of office is six years, and is renewable.
Parere della BCE relativo al limite di età applicabile al governatore e al vicegovernatore della Banque de France e alla durata del loro mandato
ECB Opinion on the age limit applicable to and term of office of the Governor and Deputy Governors of the Banque de France
b) la partecipazione dei Commissari alla politica nazionale nel corso del loro mandato dovrebbe essere sospesa o limitata alla militanza passiva nelle file di un partito;
(b) the participation of Commissioners in national politics during their term of office should be suspended or limited to passive party membership;
Il loro mandato è di quattro anni, rinnovabile una sola volta.
Their terms of office shall be four years, which shall be renewable once.
Il direttore esecutivo è consultato prima della loro nomina, della proroga del loro mandato o della loro rimozione dall'incarico.
The Executive Director shall be consulted prior to their appointment, any extension of their term of office or their removal from office.
Il loro mandato di portare il Vangelo alle nazioni è lo stesso che ricevettero gli apostoli antichi.
Their mandate to take the gospel to the world is the same as that of the Apostles of old.
Precedente Primi Ministri e il loro mandato
Previous Prime Ministers and their tenure
(a) le Agenzie specializzate e gli altri organismi delle Nazioni Unite hanno il diritto di farsi rappresentare in occasione dell’esame dell’attuazione delle disposizioni della presente Convenzione che rientrano nel loro mandato.
The specialized agencies and other United Nations organs shall be entitled to be represented at the consideration of the implementation of such provisions of the present Convention as fall within the scope of their mandate.
I membri del consiglio di amministrazione sono nominati per cinque anni e il loro mandato è rinnovabile una volta.
The term of office of the board is five years, renewable once.
Possono esercitare una funzione essenziale nel dialogo aperto e pluralista su cui si basa un sistema democratico e sono, per i deputati al Parlamento, una fonte importante di informazioni nell'ambito dell'esercizio del loro mandato.
They can play a key role in the open, pluralist dialogue on which a democratic system is based and act as an important source of information for Members in the context of the performance of their duties.
Il loro mandato dura sei anni ed è rinnovabile.
They are appointed for a term of office of six years, which is renewable.
Altri giudici della Corte suprema hanno invece proseguito il loro mandato come giudici della nuova Corte di giustizia che ha sostituito la Corte suprema.
In contrast, other former judges of the Supreme Court continue their mandate as judges of the new Curia, which has replaced the Supreme Court.
c) cooperare con le autorità nazionali competenti, su loro richiesta, a qualsiasi azione adottata per eliminare la non conformità ai requisiti di accessibilità applicabili dei prodotti che rientrano nel loro mandato.
(c) cooperate with the competent national authorities, at their request, on any action taken to eliminate the non-compliance with the applicable accessibility requirements of products covered by their mandate.
7.2395460605621s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?